ГрамматикаЛексика → Письменное приветствие в английском языке

Письменное приветствие в английском языке

4495
  • Письменное приветствие (обращение) в английском языке
  • Официальные и неофициальные обращения в письме
  • Примеры предложений с письменными приветствиями на английском

Письменное обращение в английском языке значительно отличается от обращения в русском языке.  Приветствие в письменной форме в английском языке напрямую зависит от степени знакомства или родства с лицом, которому Вы адресуете письмо. Все формы письменных приветствий можно разделить  на несколько групп: строго официальные, официальные, неофициальные, к малознакомым или незнакомым людям, к друзьям и близким людям.

ТАБЛИЦА ПИСЬМЕННЫХ ПРИВЕТСТВИЙ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ

Группа приветствия

Письменное

приветствие

Перевод
Строго официальные

My dear Sir (name),

My dear Madam (name),

Глубокоуважаемый сэр/господин (имя)

Глубокоуважаемая мадам/госпожа (имя)

Официальные

Sir (name),

Madam (name),

Dear Sir,

Dear Madam,

Dear Colleague,

Сэр/Господин (имя)

Мадам/Госпожа (имя)

Уважаемый сэр/господин

Уважаемая мадам/госпожа

Дорогой Коллега

Неофициальные

Dear (name), Дорогой (имя)

К малознакомым или незнакомым людям

Dear Mr. Brown,

Dear Ms. White,

Dear Mrs. Smith,

Уважаемый мистер Браун

Уважаемая мисс Уайт

Уважаемая миссис Смит

К друзьям и близким людям

Dear Polina,

My dear Kim,

Michael,

Dearest (name),

My darling,

Дорогая Полина

Моя дорогая Ким

Майкл

Дорогой (имя)

Мой дорогой

 

Понятно
Не понятно